Titre :
|
L'écrivain babélien, à l'écoute des langues (2016)
|
Auteurs :
|
Violaine Houdart-Merot, Auteur
|
Type de document :
|
Article : texte imprimé
|
Dans :
|
Textes et documents pour la classe (1106, 01/11/2016)
|
Article :
|
p.14-19
|
Note générale :
|
Bibliographie.
|
Descripteurs :
|
création littéraire
/
littérature francophone
|
Résumé :
|
Présentation de la notion décritures babéliennes, ces écritures qui se nourrissent de plusieurs langues et cultures notamment à des fins littéraires et politiques : le renouvellement des interprétations du mythe de Babel ; les écrivains francophones issus de la décolonisation dont lécriture est habitée par dautres langues que le français (comme le créole) ; les jeux babéliens entre français, latin et parlers régionaux aux 15e, 16e et 17e siècles ; les écritures babéliennes décrivains français du 19e et 20e siècle comme Marguerite Duras et Bernard-Marie Koltès ; les enjeux poétiques de lécriture babélienne (exemples de Simone Schwarz-Bart et de Paul Claudel) ; ses enjeux politiques (exemples de Michel Tremblay, dAhmadou Kourouma, dAziz Chouaki) ; ses effets comiques. Encadré : la francophonie.
|